1 - باب
الْعَمَلِ
فِي صَلاَةِ
الْكُسُوفِ.
1. Küsuf Namazının
Kılınış Şekli
حَدَّثَنِي
يَحْيَى،
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ هِشَامِ
بْنِ
عُرْوَةَ،
عَنْ
أَبِيهِ،
عَنْ عَائِشَةَ
زَوْجِ
النِّبِىِّ r،
أَنَّهَا
قَالَتْ :
خَسَفَتِ
الشَّمْسُ فِي
عَهْدِ
رَسُولِ
اللَّهِ r،
فَصَلَّى
رَسُولُ
اللَّهِ r
بِالنَّاسِ،
فَقَامَ
فَأَطَالَ
الْقِيَامَ،
ثُمَّ رَكَعَ
فَأَطَالَ
الرُّكُوعَ،
ثُمَّ قَامَ
فَأَطَالَ
الْقِيَامَ،
وَهُوَ دُونَ
الْقِيَامِ
الأَوَّلِ،
ثُمَّ رَكَعَ
فَأَطَالَ الرُّكُوعَ،
وَهُوَ دُونَ
الرُّكُوعِ
الأَوَّلِ،
ثُمَّ رَفَعَ
فَسَجَدَ،
ثُمَّ فَعَلَ
فِي
الرَّكْعَةِ
الآخِرَةِ
مِثْلَ ذَلِكَ،
ثُمَّ
انْصَرَفَ
وَقَدْ
تَجَلَّتِ
الشَّمْسُ,
فَخَطَبَ
النَّاسَ،
فَحَمِدَ
اللَّهَ
وَأَثْنَى
عَلَيْهِ،
ثُمَّ قَالَ : «
إِنَّ
الشَّمْسَ
وَالْقَمَرَ
آيَتَانِ
مِنْ آيَاتِ
اللَّهِ : لاَ
يَخْسِفَانِ
لِمَوْتِ
أَحَدٍ وَلاَ
لِحَيَاتِهِ،
فَإِذَا
رَأَيْتُمْ
ذَلِكَ
فَادْعُوا
اللَّهَ
وَكَبِّرُوا
وَتَصَدَّقُوا
» ثُمَّ قَالَ : «
يَا أُمَّةَ
مُحَمَّدٍ
وَاللَّهِ : مَا
مِنْ أَحَدٍ
أَغْيَرَ
مِنَ اللَّهِ
عزَّ وجَلَّ
أَنْ
يَزْنِيَ
عَبْدُهُ
أَوْ تَزْنِيَ
أَمَتُهُ،
يَا أُمَّةَ
مُحَمَّدٍ،
وَاللَّهِ
لَوْ
تَعْلَمُونَ
مَا
أَعْلَمُ، لَضَحِكْتُمْ
قَلِيلاً،
وَلَبَكَيْتُمْ
كَثِيراً »(
Resulullah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem hanımı Aişe r.anha anlatıyor:
Resûlullah Sallallahu
Aleyhi ve Sellem zamanında güneş tutulmuştu. Nebiimiz hemen halk'a namaz
kıldırdı. Namazın ilk rekâtında kıyamı uzattı. Sonra rukûa vardı ve rükûyu da
bir hayli uzattı. Sonra başını kaldırıp kıyamı yine uzattı. Fakat bu ikinci
kıyam birinci kıyamdan kısa idi. Sonra tekrar rukûa vardı ve rukûu uzattı. Bu
rükû; evvelki rukûdan kısa idi. Rukûdan başını kaldırdıktan sonra secdeye
vardı. Secdeden sonra, diğer rekâtı da öncekiler gibi yaparak namazı bitirdi.
Bu sırada güneş de açılmıştı. Cemaate bir konuşma yaparak Allah'a hamdü senadan
sonra şöyle buyurdu:
«Güneş ve Ay, Allah'ın
varlığının ve kudretinin delillerindendir. Ne kimsenin doğumu ne de kimsenin
ölümü ile tutulmazlar. Tutulduklarını gördüğünüz zaman Allah'a dua ediniz, onu
bü« yükleyip tasdik ediniz.» Daha sonra şöyle devam etti. «Muhammed ümmeti!
Allah'a yemin ederim ki hiç kimse köle ya da cariyesinin zina etmesini
Allah'tan daha çok kıskanmaz. Ey Muhammed ümmeti! Allah'a yemin ederim ki
benim bildiklerimi bilmiş olsaydınız az güler, çok ağlardınız »
Diğer tahric:
Buhari, Kusûf; Müslim, Kusûf